<p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">حصد خالد القيش، جائزة عالمية من الولايات المتحدة، عن صوته المدبلج لشخصية السلطان سليمان في مسلسل حريم السلطان.</span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;"><img alt="" src="https://sbisiali.s3.me-south-1.amazonaws.com/bad443ac90acb76ce94af3cd42ab5bc4.jpg" style="width: 564px; height: 350px;" /></span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">وشارك "القيش" صورة للجائزة، وفيديو أثناء إعلان اسمه ضمن المكرمين، وعلّق عليه "سعيد اليوم لحصولي على جائزة عالمية في الولايات المتحدة الأميركية كأفضل مدبلج صوتي عربي عن أداء صوتي على شخصية " السلطان السليمان " في مسلسل "حريم السلطان ".</span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">وتابع "يبقى دائما للنجاح شعور مختلف، ودافع جديد لتقديم الأفضل ".</span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;"><img alt="" src="https://sbisiali.s3.me-south-1.amazonaws.com/7415f0eba2ff0a7a576d0a4ea7f1af45.jpg" style="width: 280px; height: 350px;" /></span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">وتلقى خالد القيش مباركات كثيرة من قبل الفنانين والمشاهير والجمهور، ومن أبرز أسماء المشاهير الذين هنأونه لورا أبو أسعد، يزن السيد، ورد الخال، باسم ياخور، سلاف فواخرجي، علاء الزعبي، محمود نصر، جابر جو خضر، رانيا سلوان، وغيرهم، متمنين له مزيدًا من التوفيق والنجاحات.</span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">يذكر أن خالد القيش أدى الدبلجة الصوتية لدور السلطان سليمان الذي لعبه خالد ارغنش في مسلسل "حريم السلطان" الذي امتد لـ 4 مواسم ونال شهرة عربية وأوروبية كبيرة، وشارك خالد عدد كبير من نجمات تركية أبرزهم مريم أوزرلي، نور فتاح اوغلو، اوكان يالبيك.</span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;"><img alt="" src="https://sbisiali.s3.me-south-1.amazonaws.com/e58e4a31570be6f66fb9e88741a76a2f.jpg" style="width: 280px; height: 350px;" /></span></p> <p dir="rtl"><span style="font-size:20px;">يشار إلى أن هذه المسابقة هي الأهم عالمياً فيما يخص الفن الصوتي، وشارك بها مجموعة من الممثلين الذين تم ترشيحهم للجائزة عن القسم العربي، من منشئي البودكاست، ورواة الكتب الصوتية ومؤلفي الإعلانات، كما أتاحت الاشتراك لأكثر من ١٠٠ فئة بعدة لغات (الإنجليزية، الإسبانية، العربية والبرتغالية)، عن أعمال قد عُرضت سابقاً على الجمهور.</span></p>